-
1 nach j-s Pfeife tanzen
предл.общ. плясать под (чью-л.) дудкуУниверсальный немецко-русский словарь > nach j-s Pfeife tanzen
-
2 nach Pfeife tanzen
предл.разг. (j-s) плясать (под чью-л.) дудку -
3 Pfeife
Pfeife f =, -n свисто́к; ду́дка; свире́льPfeife f =, -n мет. вы́порPfeife f =, -n стр. отду́шина; каннелю́ра; ло́жка; фальцPfeife f =, -n тех. шпу́лькаPfeife f =, -n стака́н (неразорва́вшаяся часть шпу́ра)Pfeife f =, -n муз. орга́нная труба́Pfeife f =, -n сте́бель (расте́ния)Pfeife f =, -n разг. дура́кdie Pfeife im Sack halten держа́ть язы́к за зуба́миdie Pfeife in den Sack stecken прикуси́ть язы́кnach j-s Pfeife tanzen пляса́ть под чью-л. ду́дкуPfeifen schneiden, solange man im Rohr (e) sitzt погов. по́льзоваться благоприя́тным слу́чаем; кова́ть желе́зо, пока́ горячо́aus fremdem Rohr ist gut Pfeifen schneiden посл. легко́ быть ще́дрым на чужо́й счёт -
4 tanzen
ich kann nicht tanzen я не уме́ю танцева́ть, я не танцу́юhier tanzt sich's gut здесь хорошо́ [прия́тно, удо́бно] танцева́тьdie Buchstaben tanzen полигр. ли́теры стоя́т неро́вноder Kahn tanzte auf den Wogen ло́дка пока́чивалась [подпры́гивала] на волна́хdie Mücken tanzen вьё́тся комари́ный ройSonnenstrahlen tanzen auf dem Wasser лучи́ со́лнца танцу́ют [перелива́ются] на воде́mir tanzt alles vor den Augen у меня́ всё кру́жится пе́ред глаза́миaus der Reihe tanzen отлича́ться от всех; де́йствовать по-сво́ему, не подчиня́ясь о́бщим пра́вилам, оригина́льничатьeinen Walzer tanzen танцева́ть вальс, вальси́роватьeinen Tanz zu finde tanzen дотанцева́ть та́нец до конца́sich (D) die Füße müde tanzen натанцева́ться (до бо́ли в нога́х); уста́ть от та́нцевsich halbtot [sich müde] tanzen танцева́ть до упа́ду -
5 tanzen
1. viтанцевать; плясатьich kann nicht tanzen — я не умею танцевать, я не танцуюhier tanzt sich's gut — здесь хорошо( приятно, удобно) танцеватьdie Buchstaben tanzen — полигр. литеры стоят неровноder Kahn tanzte auf den Wogen — лодка покачивалась ( подпрыгивала) на волнахmir tanzt alles vor den Augen — у меня всё кружится перед глазами••aus der Reihe tanzen — отличаться от всех; действовать по-своему, не подчиняясь общим правилам, оригинальничатьnach j-s Pfeife tanzen, tanzen, wie gepfiffen wird — плясать под чужую дудку2. vtтанцевать; отплясыватьeinen Tanz zu Ende tanzen — дотанцевать танец до конца -
6 Pfeife
f =, -n2) трубка (курительная и пр.)3) мет. выпор5) тех. шпулька7) муз. органная труба9) разг. дурак••die Pfeife im Sack halten Pfeife — держать язык за зубамиnach j-s Pfeife tanzen — плясать под чью-л. дудкуPfeifen schneiden, solange man im Rohr(e) sitzt ≈ погов. пользоваться благоприятным случаем; ковать железо, пока горячо -
7 Pfeife/
1. < дудка>: nach jmds. Pfeife tanzen плясать под чью-л. дудку. Das konnte dir so passen, daß ich nach deiner Pfeife tanze! Ich bin jetzt 21!Der Lehrling weigerte sich, nach der Pfeife des Meisters zu tanzen.Alles muß nach seiner Pfeife tanzen. Das lassen wir uns nicht gefallen.Er möchte, daß alles nach seiner Pfeife tanzt.2. бран. дурак, балдатрус. Dieser Schiedsrichter ist eine Pfeife!Du traust dich ja nicht, du alte Pfeife!So 'ne Pfeife, dieser Dussel!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Pfeife/
-
8 Pfeife
Pfeife f gwizdek, gwizdawka; ( Tabakspfeife) fajka; ( Orgelpfeife) piszczałka; fig abw faja, fujara;Pfeife rauchen palić fajkę;nach ihrer Pfeife tanzen tańczyć, jak ona zagra -
9 Pfeife
1) zur Tonerzeugung: Signal-, Trillerpfeife свисто́к. Spielzeugpfeife свисту́лька. Orgelpfeife труба́. Leierkastenpfeife тру́бка. Rohrpfeife свире́ль f. Hirten-, Rohrpfeife ду́дка, ду́дочка. auf der Pfeife blasen игра́ть на свире́ли [на ду́дке <ду́дочке>] nach jds. Pfeife tanzen пляса́ть под чью-н. ду́дку2) Tabakspfeife (кури́тельная) тру́бка -
10 плясать
-
11 плясать
плясать tanzen vi, vt а плясать под чью-л. дудку nach j-s Pfeife tanzen vi -
12 дудка
-
13 дудка
дудка ж Rohrpfeife f c; Hirtenpfeife f c (пастушья) а плясать под чью-л. дудку nach j-s Pfeife tanzen -
14 Würstchen
n -s, -a) жалкий, несчастный человек. Er ist schon ein armes Würstchen. Erst stirbt seine Mutter, und jetzt ist noch sein Vater schwer verunglückt.Bald wird er keine Freunde mehr haben, das arme Würstchen,б) мелкая сошка, пешка, мелюзга, не велика птица. Du bist der Boß und ich nur ein kleines Würstchen, das nach deiner Pfeife tanzen muß.Die Folgen der Teuerungen haben die armen Würstchen zu tragen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Würstchen
См. также в других словарях:
nach j-s Pfeife tanzen — [Redensart] Auch: • j m aufs Wort gehorchen Bsp.: • Ihre Kinder gehorchen ihr aufs Wort … Deutsch Wörterbuch
Nach jemandes Pfeife tanzen — Diese Redewendung mit der Bedeutung »gezwungenermaßen oder willenlos alles tun, was jemand von einem verlangt« geht davon aus, dass sich die Tänzer im Allgemeinen nach der Musik richten. Die Pfeife (= Flöte) war früher ein bei Tanzmusik sehr… … Universal-Lexikon
Pfeife — 1. Aeirst de Pype ân un dan t Piärd iuten Grâwen, sach de Biur, doa was iäm sin Piärd rin fallen. (Hemer in der Grafschaft Mark.) – Frommann, III, 255. 2. Bei strohernen Pfeifen, ledernen Posaunen und wollenen Zinken muss man auch aus… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Nach Jemandes Pfeife tanzen sollen. — См. Плясать по чужой дудке … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Tanzen — Tanzen, verb. regul. act. & neutr. welches im letztern Falle das Hülfswort haben erfordert. Eigentlich, anhaltend oder zu wiederhohlten Mahlen springen, sich schnell auf und nieder bewegen; in welcher vermuthlich ursprünglichen Bedeutung es noch… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Pfeife — Flöte * * * Pfei|fe [ pf̮ai̮fə], die; , n: 1. kleines Instrument von der Form eines Röhrchens mit einem Mundstück, das beim Hineinblasen einen lauten, schrillen Ton hervorbringt: die Pfeife des Schiedsrichters. Zus.: Signalpfeife, Trillerpfeife.… … Universal-Lexikon
Pfeife — Sein Pfeifchen schneiden (oder schnitzen): die Gelegenheit ausnützen, seinen Vorteil wahrnehmen. Die günstige Gelegenheit besteht im Bilde darin, daß der Pfeifenschneider mitten im Rohr sitzt und hier bei der reichen Auswahl bequemes Arbeiten hat … Das Wörterbuch der Idiome
Pfeife (3), die — 3. Die Pfeife, plur. die n, Diminut. das Pfeifchen, Oberd. Pfeiflein, eine hohle Röhre, welche vermittelst der eingeblasenen Luft einen hellen pfeifenden Ton von sich gibt. Sie jauchzen mit Pauken und Harfen und sind fröhlich mit Pfeifen, Hiob 21 … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Pfeife — Pfei·fe die; , n; 1 ein einfaches Musikinstrument, das Töne erzeugt, wenn man Luft hineinbläst <auf der Pfeife spielen; die Pfeifen einer Orgel> || K: Orgelpfeife 2 ein kleines Instrument, mit dem man einen hohen Ton erzeugt, wenn man Luft… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Tanzen — 1. Bai gerne dansset, diäm es lichte te spielen. – Woeste, 69, 99. 2. Dantzen, buhlen, trüncken, spielen an Sonn und Feirtag bey vilen ist ihr böss gewohnter Wandl und des teuffels bester Handl. Lat.: Mihi est hic nec seritur, nec metitur. (Sutor … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Herr — 1. Ain Herr, der zu lugen lust hat, dess diener seind alle gottloss. – Agricola II, 221. 2. Alle sind Herren, wer ist Sklave? 3. Alles kamme unsem leiwen Heren alleine anvertruggen, awwer kein jung Méaken un kein draug Hög. (Westf.) Alles kann… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon